现在的美满都来自过去的痛楚经历_去台东工作 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

   去台东工作 (第1/1页)

    了解到自己喜欢在大自然里游走,对暁红来说还真是新发现。她是在大都市里出生、成长、就学,对於都市水泥丛林很熟悉也很习惯,百货公司、地下街、台北东区、台北西门町等地方就像是自己的游乐区一样。对於大自然,从没感觉特别喜欢去山里、海边游玩;顶多是和家人、朋友去公园走走—大安森林公园、228公园,最远是春天去yAn明山公园赏花。去海边玩是小学户外郊游的记忆,长大後也没兴趣和朋友去,主要是因为自己会游泳求学时被T育老师b学会的,但是却不喜欢游泳,游泳池的消毒水味道令她心生畏惧。

    然而到了花莲工作,去山里走、去海边看海却成为她休憩的活动,自自然然的事情。真是奇妙啊。暁红不紧要怀疑起自己前世可能是原住民呢。她上过台湾史,知道台湾的汉人「有唐山公、没唐山嬷。」所以如果自己血Ye中有平埔族阿嬷血统也是不足为奇的事情。不过她会如此Ai山Ai海应该算是马燿的功劳,认识马燿之後,参与他家族的生活之下,暁红才真正里解到大自然的美好。

    有一天休假,马耀打手机给晓红请她到他家一趟。她到了马燿家,马燿说等一下会有一位中央研究院的人类学家要访谈他,他有点紧张,希望暁红在旁边可以帮他一下。

    「我能帮甚麽?我又不是阿美族人,你们的文化我甚麽都不懂。」这下换暁红紧张了。

    「人家是访问我的啦,没有人要访问你的啦。」马耀笑着说。

    「那你要我来做甚麽?」暁红不解地问。

    「就是有时候那种很有学问的白浪东部原住民对汉人的称呼教授讲的话,我有听没有懂,请你来帮我翻译。」马燿笑笑说。

    如果是以前在西部,马燿说的话她是完全听不懂的,她的认知中就是汉人访谈原住民的时候应该是听不懂原住民的话才需要别人翻译,马燿却是要她来帮忙原住民翻译汉人的话,马燿会讲国语为何还要她来翻译?现在的她是非常懂得马燿的困境的。马燿的意思是说汉人学者的用词遣字和原住民相差很大,虽然都是说国语,但是原住民有时候是不能理解的,需要她这位有读大学的汉人朋友来帮他转译。

    「接受汉人的访谈,这不像你的Si代鲁风格ㄟ?」小红进一步问。

    「哈哈哈…,还是你了解我的明白。」马燿坦诚地说,「就是我有一个在当校长的表哥,小学的,很厉害的,读书,现在还去东华大学念博士班。他常常告诉我们年轻人,有机会要给汉人了解我们,这样你们汉人才会懂得我们原住民,才不会歧视我们是〝蕃仔〞。所以我才要接受访问啊。那个教授想要知道阿美族的年轻人的生活状况。」

    非常意外地,暁红本是来帮忙马燿转译,结果却为自己找到一份做田野调查的工作。

    访谈马燿的人类学家是中央研究院民族所的锺老师,很年轻的学者,才40岁出头,非常尊重原住民,不会让人感觉他高高在上。访谈前先请马燿和我去吃饭、喝酒,彼此熟悉之後,让马燿完全了解他的研究内容与访谈目的之後才开始进行访谈。整个访谈过程都以马燿为主T,顺着马燿的思绪访问,所以暁红只有转译几个社会学的专有名词而已。

    访谈完,锺老师和晓红话家常,得知她是社会学系毕业,又热Ai原住民文化,便问她:「你对原住民研究工作有没有兴趣?半年後我有一个研究台东阿美族的计画需要一位可以常驻台东的助理做田野调查。」

    「这工作太突然了,我需要好好想一下。」晓红对这个工作有点措手不及,但又不想立刻放弃。

    晓红大学读社会学系确实是因为对人类社会充满兴趣,但并不是对原住民,直到她来花莲工作认识马燿之後才对原住民有兴趣,很想多了解她们的文化。学术研究的「田野调查」虽然和她现在的旅行调查差异很大,不过经过这两年的工作经验,她对到原住民部落进行田野调查的助理工作,相信自己的能力是没问题的。似乎老天爷冥冥之中有所安排,半年前她在访谈旅客时,有人说台东的人情、山水b花莲更纯净,让她对台东充满好奇,想一窥究竟。经过一星期的思考,她回覆锺老师说愿意接下台东田野调查的助理工作。

加入书签 我的书架

上一章 目录 下一章