字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第二部 流旅编 第八回 神们的讨论(8-1) (第1/1页)
天界。 英贞童nV作为西王母的辅佐官过着忙碌的日子。 西王母与玉皇上帝并列为天界的最高神,统括着神仙们。每天都有很多谒见和商谈,英贞童nV进行了预定管理。 那天,收拾工作的英贞童nV在自己的房间里见到了九天玄nV和liuhe慧nV的姐妹。 “那嚒,请让我看一下报告书。” 英贞童nV说着,从九天玄nV那里收到档案,看完了。 “好。贺钢先们收星集团共有六个人,我们提供旅费和路线。现在已经收星了五个人魔星。” 读完简洁的文章,英贞童nV闭上了眼睛道: “果然,人类的工作速度很快啊。在天界不会这样吧。” 九天玄nV畏缩地回答。 “因为天界的人是不Si的,所以危机感很淡薄,容易变得懒惰。但是……” “可是?” “西王母娘娘一听到一〇八星逃出天界,就下令逮捕她。有什麽不好的吗?” “那你明天见她,直接去拜访她吧。” 说着,英贞童nV让姐妹们退了下来。 #################### (日文原文) 天界。 英贞童nVは、西王母の补佐官として多忙な日々を送っていた。 西王母は、玉皇上帝と并んで天界の最高神に位置し、神仙たちを统括している。毎日多くの谒见や相谈があり、英贞はその予定管理を行っていた。 その日、仕事を片付けた英贞は、自室で九天玄nVとliuhe慧nVの姉妹に会った。 「では、报告书を见せていただきます」 英贞は九天から书类を受け取り、目を通す。 「なるほど。贺钢先ら収星阵営は六名となり、こちらからは旅费と道顺を提供。现时点ですでに五人の魔星を収星済み、と」 简洁な文章を読み终え、英贞は目を闭じた。 「やっぱり、人界の者は仕事が速いわね。天界ではこうはいかないでしょう」 九天が畏まって答える。 「天界の者は不Siである故、危机感が薄く、怠惰になりやすいですから。しかし……」 「しかし?」 「西王母娘娘は、一〇八星が天界を抜け出したと闻かれたとたん、捕缚をお命じになりました。何かまずいことがあるのでしょうか?」 「では明日、娘々にお会いして、直接伺いなさい」 そう言って、英贞は姉妹を下がらせた。
上一章
目录
下一章